Во дни те, когда земля была покрыта бедностью, и люди страдали от тяжести жизни, жила в селении крестьянка по имени Франсуаза. Она была жена трудяги, и вместе с ним возделывала поле, дабы прокормить своих чад. Франсуаза была благочестива, и сердце её наполнялось милосердием, как река, что изливается из гор.
И вот, в дни голода, когда у народа не стало ни хлеба, ни пищи, Франсуаза взирала на бедных, что стучались к её двери. И хотя сама она была обременена заботами о своих детях, милосердие её не оставляло её. «Как же могу я оставить их без помощи, когда они голодают?» — говорила она. И, взяв остатки от трапезы своей, она делила с ними, как мать делит с детьми своими благами.
Но пришли в сердце её тени сомнений. Ибо, когда её муж, уставший от труда, возвратился с поля, он стал роптать: «Жена моя, как же ты можешь делиться тем, что у нас едва хватает? Мы сами нуждаемся в пище!» И сердце её терзалось, как лоза под ярмом.
Франсуаза же, взирая на свои детей, что играли на лужайке, понимала, что доброта её — это свет, что ведёт к жизни вечной. «Сколько стоит жизнь, если в ней нет любви?» — молила она. И её душа искала ответа в тишине, где слышен был только шёпот ветра.
Соседи, что наблюдали за ней, говорили: «Вот, женщина, что отдает своё последнее, дабы спасти других. Она — символ добродетели, как звезда, что светит в ночи.» И хотя мир вокруг неё был полон зла и ненависти, сердце Франсуазы оставалось незапятнанным, как чистая вода в источнике.
И пришло время, когда бедность, что гнездилась в доме её, отступила. Она увидела, как дети её, выросшие в любви и заботе, стали подмогой не только ей, но и другим. Ибо добрые дела её возвратились к ней, как эхо в горной долине.
Так завершилась жизнь Франсуазы, и в селении её имя стало символом любви и сострадания. И всякий, кто слышал о ней, понимал: «В малом — великая сила, и в доброте — истинная жизнь». Ибо она была подобна той капле росы, что освежает землю, давая жизнь всему живому.